Welke talen levert vertaalbureau Ad Verbum?

Bij deze een poging om deze vaak gestelde vraag te beantwoorden!

Naast onze gebruikelijke taalcombinaties, nl. Frans, Engels, Spaans, Duits, Nederlands, Italiaans en Portugees, verzorgen we ook opdrachten in en vanuit een reeks andere talen.

Lijstjes lezen is niet erg leuk, hierbij dus graag een kort overzicht van de iets exotischer vertaalprojecten van het voorbije jaar:

Zo verzorgden we de vertaling van een reeks veiligheidsinstructies naar het Roemeens en het Pools, boekhouddocumenten naar en vanuit het Grieks, vragenlijsten naar en vanuit het Deens, Zweeds en Noors,  juridische contracten, algemene voorwaarden en overeenkomsten die o.m. naar het Engels, Spaans, Italiaans en Duits vertaald werden.

Vanuit de automotive sector kwamen heel wat interessante projecten op ons af: we vertaalden een reeks labels, handleidingen en instructies naar het Pools, Russisch, Hongaars, Fins, Noors en Zweeds.

2018 was hét jaar van de GDPR. We vertaalden wel een honderdtal privacy policies in een brede waaier aan talen.

En vanuit de voedselverwerkende sector liepen er een aantal uitgebreide technische machinehandleidingen binnen die we naar het Portugees, Pools en het Tsjechisch vertaalden. Ook Turks en Arabisch werden met de regelmaat van de klok gevraagd.

Kortom: 2018 was opnieuw een erg afwisselend jaar, boordevol uitdagende en interessante projecten in verschillende talencombinaties en vakgebieden.

Dankzij ons uitgebreide netwerk van meer dan 600 vertalers wereldwijd, levert vertaalbureau Ad Verbum ook vertalingen in en vanuit andere talen. Elk van onze vertalers heeft een eigen specialisatie en taalcombinatie. Zo tellen we onder meer juristen, artsen en ingenieurs onder onze vertalers!

Aarzel niet en neem contact op mocht je een vertaling wensen in of naar een taal die niet op onze site vermeld wordt! We kunnen je ongetwijfeld helpen!