Kwaliteitsvertalingen door moedertaalsprekers

linguïst

Over CAT-tools en automatische vertalingen

Af en toe krijgen we een potentiële klant aan de lijn die bij een eerste contact ietwat argwanend uit de hoek komt. Na wat doorvragen blijkt vaak dat de klant eerder slechte ervaringen had met een vertaalbureau en een 'vertaling' aangeleverd kreeg waarmee hij zich vervolgens zwaar belachelijk maakte. "Om [...]

Welke talen leveren wij?

Vaak krijgen we de vraag welke talen we allemaal kunnen leveren... die lijst is natuurlijk lang, heel lang. Maar bij deze toch een poging om die vaak gestelde vraag te beantwoorden! Naast onze gebruikelijke taalcombinaties, zijnde Frans, Engels, Spaans, Duits, Nederlands, Italiaans en Portugees, verzorgen we ook opdrachten in en [...]

Cultuur en techniek

De eerst vorst aan de grond en we mogen het cijfertje '11' in de datum zetten: 2017 begint op zijn einde te lopen! Tijd om even terug te blikken op het voorbije jaar. Naast een aantal hele grote, technische vertaalprojecten hebben we ook meegewerkt aan enkele hele fijne, interessante culturele [...]

Van chocolade tot WOI…

Het leven van een vertaler is nooit saai: de ene dag mag je je 'bijten' in teksten over de heerlijkste (Belgische, uiteraard) chocolade die er bestaat. Ja, heerlijk werken is het, maar misschien moeten we de volgende keer toch monsters vragen om de smaken beter te kunnen omschrijven?! De dag [...]

Taaltip: ‘Wij herinneren (ons) haar als …’

'Wij herinneren haar als een bevlogen docente.' Zulke zinnen komen vaak voor, maar ze zijn niet juist. Er moet een wederkerend voornaamwoord bij: 'Wij herinneren ons haar als een bevlogen docente.' Het Nederlands verschilt hierin van het Engels; to remember someone kan niet vertaald worden als iemand herinneren. Herinneren kan [...]

Het journaal in gebarentaal op de VRT

De Vlaamse overheid erkent gebruikers van de Vlaamse Gebarentaal (VGT) als een taalminderheidsgroep. Ze hebben recht op nieuwsuitzendingen in hun taal. Daarom wil de VRT ervoor zorgen dat in de toekomst een vast aantal televisieprogramma's in die taal te volgen is. Van 19 tot 23 september loopt een test in [...]

2019-06-20T16:04:26+02:0019 september 2011|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , |

Filmpje van de week: de correctoren van Le Monde

De Franse krant Le Monde heeft naar eigen zeggen als een van de weinige krantenwebsites een website waaraan een eigen team correctoren meewerkt. In een filmpje legt corrector Martine uit dat ze vooral spelling, syntaxis, data en de schrijfwijze van plaatsen controleert. Pas nadat een tekst door de correctoren behandeld [...]

2019-06-20T16:28:20+02:009 maart 2011|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , , |

Spreekster van de maand: Erin McKean

Erin McKean is een Amerikaanse lexicografe die met bijzonder veel geestdrift, duidelijkheid en humor kan spreken over taal, woorden en het maken van woordenboeken. Regelmatig geeft zij lezingen waarin ze haar enthousiasme voor het woordenboek uitdraagt, uitlegt waarom woordenboeken beter geen boeken kunnen zijn, haar fascinatie voor 'ongewoordenboekte woorden' deelt, [...]

2019-06-21T10:38:02+02:0012 augustus 2009|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , , , |