taalkundige

Taaltip: ‘Wij herinneren (ons) haar als …’

'Wij herinneren haar als een bevlogen docente.' Zulke zinnen komen vaak voor, maar ze zijn niet juist. Er moet immers een wederkerend voornaamwoord bij: 'Wij herinneren ons haar als een bevlogen docente.' Het Nederlands verschilt hierin van het Engels; to remember someone kan niet vertaald worden als iemand herinneren. Herinneren [...]

Translate server error

Een Chinees restaurant een tweetalig uithangbord aan de gevel om ook Engelstalige klanten aan te trekken. "Waarom zou ik niet wat geld besparen door beroep te doen op een van de talloze vertaalmachines op het internet?", moet iemand van het restaurant gedacht hebben... Hij besloot geen beroep te doen op [...]

Groot woordenboek Afrikaans en Nederlands

Afrikaans is in. Begin mei 2012 berichtten we al over het Festival voor het Afrikaans. Toe was het Groot Woordenboek Afrikaans en Nederlands vers van de pers. Dit omvangrijke woordenboek (2228 bladzijden!) laat voor het eerst de gelijkenissen én verschillen tussen de twee zustertalen zien. Doe zelf de test: hoe [...]

2024-02-05T15:27:54+01:009 mei 2011|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , , |

Correctoren van Le Monde

De Franse krant Le Monde heeft naar eigen zeggen als een van de weinige krantenwebsites een website waaraan een eigen team correctoren meewerkt. In een filmpje legt corrector Martine uit dat ze vooral spelling, syntaxis, data en de schrijfwijze van plaatsen controleert. Pas nadat een tekst door de correctoren behandeld [...]

2024-02-05T15:29:11+01:009 maart 2011|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , , |

Aantal sprekers Bretons daalt sterk

Op het Franse grondgebied worden 75 talen gesproken, waaronder 15 regionale talen. Hoewel de Franse staat jaarlijks een miljoen euro aan de promotie van regionale talen spendeert, gaat de kennis ervan zienderogen achteruit. Dat het Frans de enige officiële taal is, heeft daar zeker mee te maken. Ook is Frankrijk [...]

2024-02-05T15:29:42+01:0015 december 2010|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , , |

Vergeten en verwaarloosde woorden

Talen krijgen er voortdurend woorden bij, maar ze verliezen er ook. Mensen gebruiken ze niet meer of verfoeien ze, hoewel die woorden vaak een betekenisvol leven hebben geleid. Op internet lopen verschillende initiatieven om vergeten woorden te beschermen. Zo was er tot voor kort het Engelse Save the Words, waar [...]

Waarom leren Nederlands is niet gemakkelijk

Vlamingen kloppen zichzelf graag op de borst wanneer het over talenkennis gaat. Een meerderheid weet zich redelijk uit de slag te trekken in het Frans en ook op Engels wordt doorgaans vlot overgeschakeld. Doen Frans –en anderstaligen dan geen moeite om Nederlands te leren, zoals vaak grommend gesuggereerd wordt in [...]

8 ogenschijnlijk onschuldige taalmonsters

8 ogenschijnlijk onschuldige taalmonsters. Waarbij gaat jouw alarmbel rinkelen? Vul aan naar hartenlust! ‘Teveel’ ‘Teveel’ gebruik je alleen in een zinsnede als ‘het teveel aan fouten’. Vaak wordt toch ‘te veel’ bedoeld. ‘Regelmatig’ Zeker weten dat hier niet ‘geregeld’ moet staan? ‘Meerdere’ Schrap ‘meerdere’ gerust als de schrijver ‘meer’ bedoelt. [...]

2024-02-05T15:32:18+01:005 augustus 2010|Categorieën: Taaltips|Tags: , , , |

Stemmen uit het verleden in Berliner Lautarchiv

Bijna honderd jaar geleden begon de Duitse taalkundige Wilhelm Doegen aan een ambitieus project: hij wilde een databank aanleggen met stemmen van alle volkeren van de wereld. Daarvoor maakte hij gebruik van de uitvinding van de fonograaf en de grammofoon. Bovendien stak de wereldgeschiedenis hem een handje toe. In Duitse [...]

2020-10-12T14:17:38+02:0012 maart 2010|Categorieën: Interessante weetjes|Tags: , , , , |
Ga naar de bovenkant